Aucune traduction exact pour الرياضيات الاقتصادية

Question & Réponse
ajouter des mots
Envoyer

Traduire français arabe الرياضيات الاقتصادية

français
 
arabe
Résultats connexes

les exemples
  • Diriger une entreprise exige des connaissances en maths et en économie.
    بدء تجارة يتطلب معرفة بالرياضيات والاقتصاد
  • Il n'est guère facile de dire si la mondialisation est une bénédiction ou une malédiction, car pas même les plus grands mathématiciens, économistes et politologues ne peuvent prédire le résultat d'une équation aussi complexe.
    وليس من السهل أن نحدد هل العولمة نعمة أم نقمة، فحتى أكبر علماء الرياضيات والاقتصاد والسياسة لا يمكنهم التنبؤ بنتيجة معادلة بمثل هذا التعقيد.
  • Appendice 2 Horaires des émissions hebdomadaires sur l'information, les sports et les affaires économiques transmises sur la gamme de fréquence ASBU-1 louée par l'Union de radiodiffusion des États arabes sur la voie 17 de transmission par satellite qui appartient à ARABSAT
    مواعيد التبادلات الإخبارية الرياضية والاقتصادية الأسبوعية الثابتة التي يتم تمريرها عبر الحيز ASBU-1 المستأجر من طرف الاتحاد على القناة الساتلية - 17 - التابعة لعربسات
  • Sur la base d'études économétriques, il a montré comment les TIC aidaient à accroître la productivité.
    واستناداً إلى دراسات أُجريت في مجال الاقتصاد الرياضي، بيّن كيف تساعد تكنولوجيات المعلومات والاتصالات في زيادة الإنتاجية.
  • Il a étudié les sciences politiques, les mathématiques et l'économie à l'Université libre de Berlin, où il a obtenu en 1976 un diplôme en sciences politiques, et à l'Université d'Édimbourg. Il a été, entre autres, chargé de recherche et maître de conférence à l'École supérieure des sciences administratives Speyer (doctorat en sciences politiques, 1982).
    وقد درس العلوم السياسية والرياضيات والاقتصاد في جامعة فراي، برلين، وجامعة إدنبره، اسكوتلندا (حاز دبلوم علوم سياسية من جامعة فراي، برلين، 1976) وشغل منصب زميل أبحاث وأستاذ معاون في مدرسة الدراسات العليا للعلوم الإدارية، سبيير (حاز شهادة دكتوراه في العلوم الإدارية من جامعة سبيير عام 1982)، وزميل لدى الكونغرس ومساعد تشريعي لدى مجلس النواب، واشنطن العاصمة، وزميل أبحاث في جامعة كاليفورنيا، بيركلي (حاز درجة التأهيل في العلوم السياسية والعلوم الإدارية، جامعة سبيير، 1989).
  • L'intervenant ajoute que différentes institutions ont notamment pour mission de promouvoir et protéger les droits des Burkinabè handicapés : le Ministère de la promotion des droits humains, dont certains programmes intéressent expressément les personnes handicapées, le Ministère de l'action sociale et de la solidarité nationale, qui œuvre à la réadaptation et à l'intégration de ces personnes dans les domaines social, sportif, économique et culturel, la Commission consultative du travail, qui émet des avis motivés sur la prise en compte des personnes handicapées dans la législation du travail, et le Centre national d'appareillage orthopédique, qui joue un rôle en matière de formation et de coordination.
    وأضاف أن مهمة عدد من المؤسسات المختلفة تعزيز حقوق ذوي الإعاقة في بوركينا فاسو بصفة خاصة، فهناك وزارة تعزيز حقوق الإنسان التي تهتم بعض برامجها صراحة بالأشخاص ذوي الإعاقة، ووزارة العمل الاجتماعي والتضامن الوطني التي تعمل على إعادة تأهيل هؤلاء الأشخاص وإدماجهم في المجالات الاجتماعية، والرياضية، والاقتصادية، والثقافية؛ ولجنة العمل الاستشارية، التي تصدر فتاوى بشأن مراعاة الأشخاص ذي الإعاقة في قانون العمل، والمركز الوطني للأجهزة التعويضية الذي يلعب دورا في مجال التدريب والتنسيق.
  • Mais en même temps, le Gouvernement suisse est convaincu que nous pourrions donner davantage de poids et de signification à nos efforts si nous soutenions avec un engagement accru l'ouverture de l'Organisation des Nations Unies vers la société civile, l'économie et le sport.
    لكن حكومة سويسرا تعتقد، في الوقت ذاته، بأننا يمكننا أن نمنح ثقلا ومعنى إضافيين لجهودنا إذا ما ألزمنا أنفسنا أكثر بانفتاح الأمم المتحدة على المجتمع المدني والاقتصاد والرياضة.
  • Elles sont présentes dans tous les secteurs du travail, de la production et de l'action. Elles occupent les postes les plus élevés au sein des organes exécutifs, législatifs et administratifs. Elles participent à diverses activités éducatives, culturelles et sportives et occupent divers postes économiques, scientifiques et techniques. Elles sont largement présentes au sein des composantes de notre tissu associatif.
    وتتحمل أعلى المناصب في المؤسسات التنفيذية والتشريعية والإدارية، وتتعاطى مختلف الأنشطة التربوية والثقافية والرياضية، وتمارس شتى المهن الاقتصادية والعلمية والتقنية، وتباشر قسطها من المسؤولية داخل مكونات نسيجنا الجمعياتي.
  • « La discorde, les radicalismes, les hostilités de tous genres doivent être tenus à l'écart des débats et des thèses religieux, philosophiques, politiques, scientifiques, économiques, artistiques et sportifs (notamment parce que l'homme ou la femme sont nés sur terre pour vivre en société).
    ”من الواجب إبعاد الخلاف والتطرف والشنآن بجميع أشكاله عن الحوار والنقاش الديني والفلسفي والسياسي والعلمي والاقتصادي والفني والرياضي ونحو ذلك، لأن الرجال والنساء ولدوا في هذه الأرض ليعيشوا وسط مجتمع.
  • Outre des bulletins d'information périodiques, ONUCI FM diffusera des programmes culturels, politiques et économiques ainsi que des variétés et des programmes sportifs, en français et jusqu'en sept langues locales, 24 heures par jour tous les jours de la semaine.
    وبالإضافة إلى نشرات الأخبار العادية، ستقوم إذاعة ONUCI FM بإذاعة البرامج الثقافية والسياسية والاقتصادية والترويحية والرياضية باللغة الفرنسية وبسبع من اللغات المحلية على مدى 24 ساعة يوميا ولمدة سبعة أيام في الأسبوع.